2010/11/06

スーパーモデルの名前

バレー始まる前にちらっとフィギュアスケートを見てたらかわいい子がクルクル回ってました

名前はAmanda Dobbs

amandadobbs.com


かなり美少女な彼女ですが

名前の日本語表示は、アマンダ・ドブス

かわいいのにドブスてw

とかクスっときちゃいましたが

もう少し日本側は配慮できなかったのかなあw

ドッブスとかドゥーブスとか、日本語表記なんてちょっと手加えればトントンなのに





モデルの世界でも、日本語表記というのはなかなか難しいですよね

雑誌なんかでも各雑誌で表記が違ってたり、ブログの書き手さんによってバラバラなことが多いです

その中でも一番分かれそうなのは Freja Beha Erichsen

cargocollective.com


自分はなんだかんだでフレジャって呼んでますが、フレヤだったりフレーヤだったり

人や国籍、要は個人によって分かれるっぽいです

一番いいのは母国語で、尚且つ家族や友人の発音に従うのが一番なのかもしれません



Imogen Morris Clarke
redroverstyle.com

Imogenなんかはどうなんでしょ

自分はイメジェンに聞こえましたが、イモジェンって呼ばれてることも多いですね


Nimue smit



Nimueはニムエに聞こえるんですがどうでしょうか

SPURかどこかの雑誌がイヌエーって表記してたような気がしますが

仲良しのImogenが彼女のことをNemoって読んでるのを見る限り、ニムエっぽい気がします


最後にMirte Maas



00:15くらいに本人の発音が聞けます

ミルテ、ミッテ?自分はミッテって呼んでますが

雑誌とかではミルテだったような




とまあ色々書いてみましたが、結局のところ人それぞれなのかもしれません

雑誌やブログの表記に関しては単純に伝わればいいかなと思ったりもしますし

言葉って言うのは地域や人によって全然変わるものですから

最終的にはその個人を尊重するのが一番じゃないかなと考えてます

そんな訳もあって、自分は日本語表記はしないようにしてたりします

No comments:

Post a Comment

LinkWithin

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...
にほんブログ村 ファッションブログ モード系へ
にほんブログ村